总是当时携手处,游遍芳丛。

出自 宋代 欧阳修 《浪淘沙·把酒祝东风》

译文大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。

注释总是:大多是,都是。

赏析此句的“当时”二字,不仅暗示出词人对过去的回忆,也照应了下片说的“去年”,词人通过旧地重游来表现了对朋友的情感的深厚和珍惜。

现代解析

这句诗描绘的是恋人之间甜蜜的日常——"每次我们在一起时,总喜欢手牵着手,走遍每一处开满鲜花的小路"。

它的魅力在于用最朴实的画面传递出三种动人情感:
1. 亲密感
"携手"这个动作比任何语言都能体现两个人的依恋,就像现在情侣逛街自然十指相扣一样,让人看到爱情最本真的模样。

2. 共享的快乐
"游遍"不是走马观花,而是带着发现美的眼睛慢慢探索。他们不追求盛大景点,反而在普通的花丛间就能找到无限乐趣,这种志趣相投的陪伴特别珍贵。

3. 时光的印记
"总是"二字暗藏玄机,说明这样的场景反复发生,已经成为他们爱情的标志性记忆。就像我们现在翻看手机里重复的约会照片,最动人的往往是那些相似的日常片段。

这句诗像一张泛黄的老照片,没有轰轰烈烈的故事,却让我们看到爱情最好的状态——和喜欢的人在一起,连最平凡的小路都能走出繁花似锦的感觉。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。