遂以无疾终。

出自 宋代 郑燮 《乳母诗序》

  乳母费氏,先祖母蔡太孺人之伺婢也。燮四岁失母,育于费氏。时值岁饥,费自食于外,服劳于内。每晨起,负燮入市中,以一钱市一饼置燮手,然后治他事。间有鱼飧瓜果,必先食燮,然后夫妻子母可得食也。

  数年,费益不支,其夫谋去。乳母不敢言,然常带泪痕。日取太孺人旧衣溅洗补缀,汲水盈缸满瓮,又买薪数十束积烛下,不数日竟去矣。燮晨入其室,空空然,见破床败几纵横;视其灶犹温,有饭一盏、菜一盂藏釜内,即常所饲燮者也。燮痛哭,竞亦不能食矣。后三年来归,侍太孺人,抚燮倍挚。又三十四年而卒,寿七十有六。方来归之明年,其子俊得操江堤塘官,屡迎养之,卒不去,以太孺人及燮故。燮成进士,乃喜曰:“吾抚幼主成名,儿子作八品官,复何恨!”遂以无疾终。

现代解析

“遂以无疾终”这句话直白翻译就是“于是没有生病就去世了”,但它的精妙之处在于用最简短的五个字,道出了中国人最向往的“善终”境界。

深层来看,这句话传递了三个核心价值:
1. 自然规律:用“无疾”强调生命像秋叶飘落般自然,没有病痛折磨,符合古人“顺应天道”的哲学观。就像现代人常说的“走得安详”。
2. 生命尊严:对比“久病床前”的狼狈,这种离去方式保留了人的体面,暗含对生命质量的重视。类似今天我们说“有尊严地离开”。
3. 人生圆满:古人认为无病而终是福报,暗指此人一生行事端正。就像现代说“功德圆满”,给故事留下温暖的句号。

这种表达的魅力在于:用消极词汇“无疾”反而传递积极意义,如同说“他笑着睡着了”,比直接说“幸福去世”更含蓄有力。现在作家描写老人离世,说“在睡梦中安详离去”,其实就是这种表达方式的现代版。