而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

出自 唐代 罗隐 《越妇言》

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期。而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。而向所言者,蔑然无闻。岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。又安可食其食!”乃闭气而死。

现代解析

这句话用现代话来说,可以理解为:

"真遗憾啊,我已经很多年没能在你身边了,没想到你现在真的飞黄腾达了。"

这句话的精妙之处在于:
1. 情感真挚:用"不幸"二字直白表达遗憾,比简单说"可惜"更有感染力
2. 时间跨度:"有年矣"三个字轻描淡写带过漫长岁月,反而更显思念之深
3. 欣慰之情:用"果"字突出说话者"早就看好你"的欣慰,暗含识人之明
4. 反差效果:前半句说分离的遗憾,后半句突然转折为欣慰,形成情感张力

就像现代人说"当年跟着你混的小弟,现在都当上CEO了"那种既感慨又骄傲的感觉。短短一句话,把岁月变迁、人生际遇、复杂情感都浓缩其中,正是古文"言简意丰"的魅力所在。

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。