菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

出自 唐代 杜牧 《齐安郡后池绝句》

译文翠菱掩露青萍绿透一池碧水,夏莺歌喉婉转嬉弄蔷薇花枝。

注释菱:一年生水生草本植物,叶子略呈三角形,叶柄有气囊,夏天开花,白色。浮萍:浮生在水面上的一种草本植物。绿:此处作动词用,使动用法。锦池:即题中的“齐安郡后池”。啭:指鸟婉转地鸣叫。

赏析此句色彩明艳,画面和谐,菱叶、浮萍、池水、鸣莺、蔷薇,构成了一幅清幽而妍丽的画图,给人赏心悦目的美感。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的夏日池塘美景,用日常事物传递出鲜活的生命力。

前半句“菱透浮萍绿锦池”像用手机拍下的特写镜头:水面上菱角的叶片钻出浮萍的包围,像顽强的绿宝石刺破水面,把整个池塘变成了铺着绿丝绒的天然展示台。“透”字用得巧妙,让人仿佛看到菱叶顶开浮萍时那份向上的力量。

后半句“夏莺千啭弄蔷薇”突然加入立体声效。夏日黄莺的鸣叫不再是背景音,而是像调皮的孩子围着蔷薇花丛打转,把“啭”字化作无数个跳跃的音符。这里的“弄”字特别灵动,既写鸟鸣在花间穿梭的动态,又暗含鸟儿与花朵嬉戏的拟人趣味。

诗人用“绿锦池”和“弄蔷薇”这种新鲜比喻,把常见的池塘景象变成奢侈品(锦缎)和戏剧表演(玩弄),让平凡的自然景物突然高级起来。这种写法就像现在用“碎钻般的湖面”来形容阳光下的波浪,既准确又充满想象力。全句不用一个生僻字,却通过动词“透”“弄”的精准运用,让静景产生动态美感,就像给静态照片加了AR特效般生动。

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。