陂中饥乌啄牛背,令我不得戏垄头。

出自 唐代 张籍 《牧童词》

译文山坡上乌鸦饥饿啄牛背,害得我不敢游戏和翻跟头。

注释陂:池泽边的坡岸。啄牛背:牛背上寄生有虮虱,乌鸦落在牛背上啄食之。戏:玩耍。垄头:田埂。

赏析此句写许多饥饿的水鸟不停地落在牛背上啄食虫虱,牧童不得不留下来看顾牛群、驱赶鸟雀,写出了牧童抱怨的情绪。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的田间画面:饥饿的乌鸦落在牛背上啄食,让诗人无法安心在田埂上漫步玩耍。我们可以这样理解:

1. 画面感极强
就像用手机拍下了一个动态场景:乌鸦、老牛、田埂三个元素构成了一幅"动物世界"般的真实画面。乌鸦啄牛背的细节特别传神,仿佛能听到"笃笃"的啄食声。

2. 双重情绪表达
表面写乌鸦打扰了闲情逸致,深层透露出对民生疾苦的观察。牛背被啄说明耕牛瘦弱(牛壮实时有皮毛保护),乌鸦饿到冒险啄牛说明田间食物匮乏,这些细节都暗示着农村的艰难。

3. 生活化隐喻
用"不能玩耍"这种孩子气的说法,把沉重的农村现实写得举重若轻。就像现代人说"连遛弯的心情都没了",用日常小事反映大环境。

4. 时空穿越的共鸣
现代人看到可能会联想到:就像工作时突然弹出广告弹窗,或是散步时遇到暴雨,那种计划被打断的烦躁感是相通的。诗人把这种微妙的情绪捕捉得恰到好处。

这种写法就像现在用朋友圈发九宫格照片配文,短短两句既有视觉冲击力,又留下让人品味的余韵,是古人"朋友圈文学"的典范。

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。