与男㞦游天台石桥览先祖诗因成

石桥吾祖昔留诗,句有天寒树著衣。山下老僧能叹咏,诸孙三岁与光辉。

现代解析

这首诗讲的是作者在天台山石桥游玩时,看到先祖留下的诗,触景生情写下的小记。

前两句"石桥吾祖昔留诗,句有天寒树著衣"是说:这座石桥上,我的祖先曾经题过诗,诗句里写到"天冷时树木像披着衣服"的景象。这里用"树著衣"的生动比喻,既写出冬日树木挂霜的实景,又暗含先祖对自然的细腻观察。

后两句"山下老僧能叹咏,诸孙三岁与光辉"很有意思:山下的老和尚至今还能吟诵先祖的诗,而我们这些子孙虽然才三岁(可能是虚指年幼),却因先祖的诗文而感受到家族荣光。这里通过"老僧叹咏"和"稚孙光辉"的对比,既表现先祖诗作的持久影响力,又透露出家族文化传承的自豪感。

全诗最动人的是那种跨越时空的情感联结——冰冷的石桥、苍老的僧人、年幼的子孙,因为一首诗产生奇妙的联系。诗人用最朴实的语言告诉我们:好的文字能穿透岁月,让不同时代的人心灵相通。就像今天我们读到这首诗,依然能感受到千年前那个站在石桥上,既怀念祖先又为家族骄傲的文人心情。

赵抃

赵抃(biàn)(1008年—1084年), 字阅道,号知非,衢州西安(今浙江省衢州市柯城区信安街道沙湾村)人。北宋名臣。元丰七年(1084年),赵抃逝世,年七十七,追赠太子少师,谥号“清献”。赵抃在朝弹劾不避权势,时称“铁面御史”。平时以一琴一鹤自随,为政简易,长厚清修,日所为事,夜必衣冠露香以告于天。著有《赵清献公集》。