经丽珍园卫绍王兰香殿故基

国橐危时足藉辞,国香消歇自当时。教人普结司花恨,恨不留心植佞枝。

现代解析

这首诗通过描写一座荒废宫殿的故址,讽刺了统治者昏庸误国的历史教训。

前两句"国橐危时足藉辞,国香消歇自当时"用比喻手法说:国家就像个破口袋(橐),危急时刻总有借口推脱;而国家的繁荣气象(国香)消散,其实早就有迹可循。"足藉辞"三字活画出统治者遇事推诿的嘴脸。

后两句"教人普结司花恨,恨不留心植佞枝"更有意思。诗人说这座废弃的花园(司花)让人普遍感到遗憾,但遗憾的是当年没多种些谄媚讨好的"佞枝"(比喻阿谀奉承的小人)。这其实是正话反说——真正该遗憾的是统治者当年任用了太多奸佞之臣。

全诗妙在借古讽今:表面写花园荒芜,实则暗指王朝衰败的根源。用"种花"比喻用人治国,通俗易懂又意味深长。最后那个"佞枝"的比喻尤其精妙,把抽象的政治腐败说得形象生动,让读者在会心一笑中领悟历史教训。

耶律铸

耶律铸(1221—1285年),字成仲, 元初大臣。耶律楚材子,其母为汉人苏氏。1244年耶律楚材死后,他任中书省事,上疏历代德政合于时宜者八十一章。1258年,随蒙哥伐蜀。次年蒙哥死于军中,他护送蒙哥灵柩到和林,时遇汗位争夺战,选择站在忽必烈一边。1261年(世祖中统二年)为中书省左丞相。1264年(世祖至元元年)奏定法令三十七章。后去山东任职,应诏监修国史,并多次出任中书左丞相。1283年(世祖至元二十年)因罪免职。著有《双溪醉隐集》。