题延平剑归阁

晋代难为用,翻藏此水涯。
在天犹有赫,镇地永无邪。
雨过疑留迹,风飞去莫遮。
谁云寒濑底,折戟伴沈沙。

现代解析

这首诗讲的是晋代的一把宝剑被沉入延平津(今福建南平)水底的故事,借宝剑的命运抒发英雄无用武之地的感慨。

前四句说这把宝剑在晋代不被重用,只能藏在水底。但它的锋芒依然存在("在天犹有赫"),永远镇守着这片土地不受邪气侵扰。这里用宝剑象征人才,说人才即使被埋没,依然保持着高尚品格。

五六句用风雨比喻世事变迁:雨后似乎还能看到宝剑的痕迹,但风一吹就什么都留不下了。暗示英雄事迹容易被时间冲淡。

最后两句最有意思:谁说寒冷的急流底下,只有折断的兵器陪着沉沙呢?这是反问句,意思是水下不只有残破兵器,还有这把完好的宝剑。表达了"是金子总会发光"的道理,人才即使暂时被埋没,价值也不会消失。

全诗通过"水底藏剑"这个意象,把怀才不遇的郁闷和坚守本心的决心写得既含蓄又有力量。就像现在有才能的人暂时没遇到好机会,但只要保持真本事,总有一天会被发现。

陈宓

(1171—1230)宋兴化军莆田人,字师复,号复斋。陈定弟。少从朱熹学。历泉州南安盐税,知安溪县。宁宗嘉定七年,入监进奏院,上书言时弊,慷慨尽言。迁军器监簿,又上言指陈三弊。出知南康军,改南剑州,救灾济民,多有惠政。后以直秘阁主管崇禧观。有《论语注义问答》、《春秋三传抄》、《读通鉴纲目》、《唐史赘疣》等。