长亭怨
之北,遂作此曲
记横笛、玉关高处。万里沙寒,雪深无路。破却貂裘,远游归后与谁谱。故人何许。浑忘了、江南旧雨。不拟重逢,应笑我、飘零如羽。
同去。钓珊瑚海树。底事又成行旅。烟篷断浦。更几点、恋人飞絮。如今又、京洛寻春,定应被、薇花留住。且莫把孤愁,说与当时歌舞。
记横笛、玉关高处。万里沙寒,雪深无路。破却貂裘,远游归后与谁谱。故人何许。浑忘了、江南旧雨。不拟重逢,应笑我、飘零如羽。
同去。钓珊瑚海树。底事又成行旅。烟篷断浦。更几点、恋人飞絮。如今又、京洛寻春,定应被、薇花留住。且莫把孤愁,说与当时歌舞。
诗意解析(由AI总结)
这首词写的是一位漂泊者的孤独与乡愁,像一部浓缩的公路电影。
上片像镜头切换:从北方边关(玉门关)的雪原荒漠开始,破旧的貂裘暗示多年落魄。游子归来却发现无人分享经历,连江南老友都淡忘了自己。"飘零如羽"这个比喻特别妙——像羽毛一样无根无靠,想重逢又怕被笑话。
下片更扎心:明明说好要一起隐居("钓珊瑚海树"指隐居仙境),怎么又独自上路?看着渡口烟雨中的柳絮,像在挽留自己。现在去京城寻春,估计会被薇花(象征功名)绊住脚。最后两句最耐品:别把现在的孤独说给当年歌舞繁华时的自己听——有种"长大后我就成了自己讨厌的人"的沧桑感。
全词用"寒冷"(沙寒/雪深)和"飘零"(飞絮/羽毛)的意象贯穿,现代人读来依然能共鸣:我们何尝不是在"破却貂裘"打拼后,发现故土难归、初心易改?那种"想停却不得不走"的无奈,古今如一。
张炎
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。