寿表兄王一如明经七十 其二

大挠纪日文徵亥,古锦囊诗岁在辰。
较艺曾遭青眼夺⑴,论交弥觉白头新。
多君席帽追词客,笑我芒鞋作野人。
击壤歌谣真率意,愿随飞舄步芳尘。

现代解析

这首诗是作者为祝贺表兄王一如70岁生日而作,字里行间充满了对老友的深情和人生感慨。

前两句用典故暗指时间流逝:"大挠纪日"暗指古代历法,"古锦囊诗"则让人联想到李贺随身携带锦囊收集诗句的故事。这两个意象都在说:岁月如梭,转眼我们都老了。

中间四句是全文精华:
1. "青眼夺"用阮籍青白眼典故,回忆年轻时表兄才华出众,连考官都对他另眼相看。
2. "白头新"化用"白头如新"的成语,说虽然头发白了,但友情历久弥新。
3. "席帽"是文人象征,"芒鞋"是隐士装扮,这两句形成有趣对比:你依然是那个风雅的文人,而我已经成了山野闲人。
4. 最后用"击壤歌"这个上古民谣典故,表达想要追随表兄、共享高雅生活的愿望。

全诗妙在:
- 用"青眼夺"和"席帽"寥寥几笔就勾勒出一个才华横溢的文人形象
- "白头新"四字把几十年友情说得既厚重又清新
- 结尾的"飞舄"(代指仙人鞋)让祝福显得飘逸脱俗
- 通篇用典自然,就像老朋友聊天时信手拈来的掌故

这既是一首祝寿诗,更是一封写给知己的温情书简,让人看到两位白发老人跨越数十年的相知相惜。

0