酌别谢通微判官兼怀欧阳永叔
年代:宋代
《酌别谢通微判官兼怀欧阳永叔》原文
不见二十年,颜貌已非向。
亲戚多零落,欲语还悲怆。
更问平生,交久从涤水上。
君又滁水归,寄音倾桂酿。
傥复二十年,吾焉保无恙。
《酌别谢通微判官兼怀欧阳永叔》现代解析
这首诗写的是老友久别重逢又即将分别的复杂情感,充满对时光流逝的感慨。
开头四句像老友聊天般自然:小时候就认识你,现在你都长胡子了。二十年没见,你的模样都变了。这种对比特别有生活气息,让人立刻联想到自己和老朋友的久别重逢。
中间四句情感转深:亲戚们大多不在了,想聊聊往事又觉得伤心。这里"欲语还悲怆"特别真实,就像我们见到老同学想叙旧,却发现有些话题太沉重说不出口。
接下来四句提到共同朋友欧阳修(永叔):我们这些老交情就像涤水上漂流的浮萍。现在你又要去滁州了,只能靠你寄来的桂花酒感受情谊。用"寄音倾桂酿"这样具体的细节,把思念变得可感可触。
最后两句最扎心:要是再过二十年,我都不确定自己还在不在。这种对生命无常的感叹,让整首诗从普通的送别升华到对人生的思考。
全诗就像老朋友喝着小酒聊家常,没有华丽辞藻,但字字真情。最打动人的是那种"我们都老了"的唏嘘感,以及明知人生短暂却依然珍惜情谊的温暖。
《酌别谢通微判官兼怀欧阳永叔》表达了什么情感?
《酌别谢通微判官兼怀欧阳永叔》写作背景是什么?
《酌别谢通微判官兼怀欧阳永叔》中童稚时,君,齿壮,二十年,颜貌,亲戚,零落,悲怆,平生,交久,滁水,寄音,桂酿,傥复二十年,吾保无恙,梅尧臣是什么意思?
梅尧臣
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。