送戴真人归越
戴先生,日饮五斗醉不得,再饮一石不肯眠。
昨从桃源来,两袖携风烟。
长安道上小儿女,拍手拦道呼神仙。
马如游龙花如雨,蹴踏春秋作朝暮。
东方不作窗间戏,上帝还令海边去。
海边玉虹夜不收,贝宫珠阙皆蛟虬。
芝田玉树久相待,天上老仙那肯留。
戴先生,鉴湖之水三千丈,不可以鉴可以酿。
明朝亦脱锦袍去,与汝酣歌钓船上。
昨从桃源来,两袖携风烟。
长安道上小儿女,拍手拦道呼神仙。
马如游龙花如雨,蹴踏春秋作朝暮。
东方不作窗间戏,上帝还令海边去。
海边玉虹夜不收,贝宫珠阙皆蛟虬。
芝田玉树久相待,天上老仙那肯留。
戴先生,鉴湖之水三千丈,不可以鉴可以酿。
明朝亦脱锦袍去,与汝酣歌钓船上。
现代解析
这首诗描绘了一位豪放不羁的道士戴真人的形象,充满奇幻色彩和洒脱气息。
开头用夸张手法写戴真人的酒量——每天喝五斗酒都不醉,再喝一石也不肯睡,立刻塑造出一个不同凡俗的人物形象。接着写他刚从仙境桃源归来,衣袖还带着仙气,连长安街上的小孩都追着他喊神仙,既表现他的仙风道骨,又增添趣味性。
中间部分用神话般的笔调描写戴真人的生活:骑着飞龙般的骏马,踏着四季的花雨,把春秋时光当作晨暮般随意挥霍。这里用"马如游龙""花如雨"等生动比喻,把道士的生活写得既逍遥又神奇。
后段写天庭留不住这位老神仙,他更喜欢人间自由的生活。最后以鉴湖为引子,说湖水不能当镜子照(暗指不适合修仙者清修),却适合酿酒畅饮,表明戴真人选择纵情诗酒、泛舟垂钓的闲适生活,而不是刻板的神仙日子。
全诗通过大胆的想象和夸张,把一位嗜酒好游、不拘礼法的道士写得活灵活现,表达了作者对自由洒脱生活的向往。诗中神话与现实交融,豪迈中带着幽默,展现出独特的艺术魅力。