浣溪沙·送王子勉都运关中

蓟北分携已六年。 秋风淇上又离筵。一尊情话重留连。
内史调兵惟汉相, 春潭通漕笑韦坚。岳云抛翠上吟鞭。

译文及注释

(jì)北分携已六年。 秋风淇上又离筵(yán)。一尊情话重留连。
蓟北:蓟县之北。蓟县,在天津市北部,邻接北京市和河北省。分携:离别。离筵:饯别的宴席。一尊:一杯。留连:也作“流连”。留恋,舍不得离开。

内史调兵惟汉相, 春潭通漕笑韦坚。岳云抛翠上吟鞭(biān)
内史:官名。通漕:谓开通漕运河道。吟鞭:诗人的马鞭。多以形容行吟的诗人。

注释

蓟北:蓟县之北。蓟县,在天津市北部,邻接北京市和河北省。秦置无终县,隋改渔阳县,明入蓟州,1913年改为蓟县。
分携:离别。
离筵:饯别的宴席。
一尊:一杯。
留连:也作“流连”。留恋,舍不得离开。
内史:官名。
通漕:谓开通漕运河道。
吟鞭:诗人的马鞭。多以形容行吟的诗人。

现代解析

这首词是王恽为好友王子勉赴关中任职时写的送别之作,充满了真挚的情谊和对友人才能的赞赏。

上片写离别场景:首句"蓟北分携已六年"点明两人六年前曾在蓟北分别,如今又要面临分离。"秋风淇上又离筵"用秋风营造萧瑟氛围,在淇水边设宴送别。"一尊情话重留连"描写两人把酒话别、依依不舍的情景,酒杯中盛满的是说不完的知心话。

下片转为对友人才干的赞美:"内史调兵惟汉相"用汉代名相萧何的典故,暗指王子勉像萧何一样善于调度;"春潭通漕笑韦坚"以唐代能臣韦坚作比,夸赞友人治理漕运的才能。最后"岳云抛翠上吟鞭"是绝妙的想象:友人扬鞭启程时,连华山上的云彩都为之动容,将翠色抛洒在他的马鞭上,这个画面既浪漫又充满祝福。

全词将离别的惆怅与对友人的赞美自然融合,用历史名人作比却不显生硬,结尾的想象更是神来之笔,让普通的送别场景变得诗意盎然。既表达了深厚友情,又展现了王恽作为文人的艺术创造力。