遇湖州妓宋态宜二首 其二

陵阳夜会(一作宴)使君筵,解语花枝出(一作在)眼前。
一(一作自)从明月西沉海,不见嫦娥二十年。

现代解析

这首诗写的是诗人对一位名叫宋态宜的歌妓的怀念。

前两句回忆过去:在陵阳的夜晚,诗人参加了一场宴会("使君"指地方长官),宴会上宋态宜就像一朵"解语花"(善解人意的花,形容聪慧美丽的女子)出现在眼前。这里用"解语花"的比喻,既赞美她的美丽,又暗示两人曾有心灵相通的默契。

后两句抒发感慨:自从那晚的明月西沉(暗喻欢乐时光结束),就像月亮沉入大海一样,诗人已经二十年没见过这位像嫦娥般美丽的女子了。"二十年"的漫长间隔,凸显出物是人非的怅惘。

全诗用明月、嫦娥这些美好的意象,把对佳人的思念写得含蓄动人。最妙的是把"欢聚的夜晚"比作"明月",把"离别后的岁月"比作"月沉大海",既形象又充满诗意,让普通的相思之情有了穿越时空的感染力。

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。