译文及注释
地胜遗尘事,身闲念岁华。
身处景物美好的地方,能使人忘却纷扰的凡尘俗事;身心悠闲时,便会记挂起四季的美好景物。
胜:风景优美。遗:忘也。尘事:世俗交际之事。岁华:年华,亦指美好景物。
晚晴风过竹,深夜月当花。
晴朗的夜空中,风儿吹过竹林;深夜时分,清朗的月光映照在花儿上。
当:对,映照。
石乱知泉咽,苔(tái)荒任径斜。
山泉在乱石中流淌,声音幽咽。小路斜斜,上面布满了苔藓。
任:任凭。
陶然恃(shì)琴酒,忘却在山家。
我无比畅快地寄情于琴韵酒兴,忘记了自己身处深山人家。
陶然:舒畅快乐的样子。恃:倚赖。
译文及注释
译文
身处景物美好的地方,能使人忘却纷扰的凡尘俗事;身心悠闲时,便会记挂起四季的美好景物。
晴朗的夜空中,风儿吹过竹林;深夜时分,清朗的月光映照在花儿上。
山泉在乱石中流淌,声音幽咽。小路斜斜,上面布满了苔藓。
我无比畅快地寄情于琴韵酒兴,忘记了自己身处深山人家。
注释
胜:风景优美。遗:忘也。尘事:世俗交际之事。
岁华:年华,亦指美好景物。
当:对,映照。
任:任凭。
陶然:舒畅快乐的样子。恃:倚赖。
创作背景
唐武宗会昌四年(844年),诗人闲居永乐县(今山西芮城),写下这首诗以遣怀。
赏析
首联“地胜遗尘事,身闲念岁华。”“遗”字极佳,与诗题“自遣”相互呼应,与下文中的“念”字形成掎角之势,暗寓诗人面对春秋代序,生发出迟暮之感的喟叹。
颔联与颈联主要描写春日的宁静之美。神秘的夜幕下,万籁俱寂的大自然宁静却不死寂,它有泉声、风声,亦有月光的流动,它与白日一样蕴含着无限的生机。“任”字有气韵,一写听任自然之妙,二写诗人的萧散和闲适。
尾联“陶然恃琴酒,忘却在山家。”陶然幽居“恃琴酒”,可以暂时忘却红尘俗事。“忘却在山家”,表面上看,诗人摆脱了世事纷乱,从而内心从容、恬静、舒适、安详。
这首诗层次分明,围绕诗题层层展开。诗中虽处处见隐者风貌,然诗题中“自遣”二字却暴露出诗人并非甘心情愿地置身红尘之外,景物的幽静更彰显心境的苍凉。竹影风声,月夜花香,幽泉潺潺,径斜苔荒,在幽境与琴酒间颇有悠然自得之趣。但因“地胜”而暂忘“尘事”,因“琴酒”而“陶然”山家,这种“自遣”是所谓举杯浇愁,并非真能超然物外。
诗意解析(由AI总结)
这首诗描绘了一个人远离尘嚣、享受自然与闲适生活的画面。我们可以从几个方面来理解:
1. 环境与心境 诗人在一个风景优美的地方("地胜"),放下了世俗的烦恼("遗尘事")。他悠闲地感受着时光流逝("念岁华"),这种闲适的状态贯穿全诗。
2. 自然美景 诗中用几个生动的画面展现自然之美: - 傍晚雨后,微风吹过竹林("晚晴风过竹") - 深夜时分,月光洒在花上("深夜月当花") - 泉水在乱石间流淌发出声响("石乱知泉咽") - 长满青苔的小路弯弯曲曲("苔荒任径斜")
3. 生活态度 诗人用琴和酒自得其乐("陶然恃琴酒"),完全沉浸在这样隐居山中的生活里,忘记了世俗烦恼("忘却在山家")。这种怡然自得、与自然和谐相处的生活态度是诗的核心。
整首诗的魅力在于: - 用简单自然的景物描写,营造出宁静悠远的意境 - 展现了超脱世俗、回归自然的生活理想 - 语言清新自然,读来让人仿佛身临其境 - 表达了现代人也很向往的那种慢生活、简单生活的美好
诗人没有说教,只是通过描绘眼前景物和自己的感受,就传达出一种令人向往的生活状态。