赠罗蘖山方伯入觐

海国秋风搅树声,粤山粤水送君行。
八年四海维藩誉,万里长驱入觐情。
已见东南悲水火,还闻西北事经营。
高材端合为时用,安得如前谷口耕。

现代解析

这首诗是送别朋友罗蘖山赴京述职时所作,字里行间既有对友人的赞美,也暗含对时局的忧虑。

前两句用"海国秋风""粤山粤水"勾勒出岭南特有的送别场景,秋风搅动树叶的声响与山水相送的画面,让离别显得既壮阔又带着淡淡愁绪。

中间四句是诗的核心。诗人称赞朋友八年来治理地方的美誉传遍四方("维藩誉"指镇守边疆的功绩),如今长途跋涉入京面圣。但笔锋一转,提到东南地区百姓正遭受水火般的苦难(可能指天灾或战乱),西北又有军事行动需要筹划,暗示朝廷正值用人之际。

最后两句既是勉励也是感慨:像你这样的人才本该被重用,但在这多事之秋,又怎能像汉代隐士郑子真那样隐居谷口耕种呢?这里既有对朋友能力的肯定,也透露出对时局动荡的隐忧。

全诗通过送别场景、友人功绩、时局现状的层层递进,将个人际遇与国家命运紧密联系,在寻常送别诗中注入了深沉的家国情怀。语言平实但情感厚重,就像在秋风送别的酒席上,既为友人饯行,又忍不住谈起让人忧心的天下事。