百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)

年代:近现代 作者: 汪精卫

《百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)》原文

泠然风善,忽吹来、人在广寒深处。
应是仙峰天外秀,不受人间尘土。
四远微茫,一筇缥缈,白了山中路。
披烟下望,青青鬟黛无数。
还笑初试荷衣,又吟柳絮,万象更如许。
石磴幽花神自峭,惯与长松为侣。
孤屿如樽,明湖似盏(盏:同“盏”),好把酡颜驻。
酒醒夜白,寒云枕下来去。

《百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)》现代解析

这首诗的意思是:

这首词写的是作者在瑞士雪山之巅遭遇大风雪的奇妙体验,充满了仙气飘飘的想象和豪迈洒脱的情怀。

上半部分写登山遇雪的奇幻景象。开篇就说山风突然把人吹到了月宫般寒冷的地方,用"广寒深处"形容雪山之巅的寒冷神秘。接着夸这座山美得不沾人间烟火,四周白茫茫一片,登山杖在雪雾中若隐若现,山路都被白雪覆盖。从高处往下看,群山像女子青黑色的发髻,这个比喻特别生动。

下半部分转为抒情。作者自嘲穿着单薄夏衣来登山,却遇到大雪纷飞,但反而觉得这景象更美。岩石上的野花在风雪中显得格外精神,常与松树为伴,展现出顽强的生命力。最后把山峰比作酒杯,湖泊比作酒盏,说要在这里痛饮美酒。酒醒后天已亮,看寒云在脚下飘来飘去,有种超然物外的洒脱。

全词最精彩的是把险峻的雪山写得既梦幻又亲切。明明是大风雪,却说是"仙峰"美景;明明是寒冷环境,却想喝酒取暖。这种苦中作乐的情怀,加上"青山如发髻""湖泊像酒杯"这些接地气的比喻,让整首词既有仙气又有人情味,读来特别有趣。

《百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)》表达了什么情感?

《百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)》写作背景是什么?

《百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)》中风雪,山巅,仙峰,人间,孤屿,长松,汪精卫是什么意思?

《百字令 七月登瑞士碧勒突斯山巅,遇大风雪(民国元年)》学生作文

风雪碧勒突斯山巅——读《百字令》有感