鹊桥仙(般涉调)

年代:宋代 作者: 张先

《鹊桥仙(般涉调)》原文

星桥火树,长安一夜,开遍红莲万蕊。绮罗能借月中春,风露细、天清似水。
重城闭月,青楼夸乐,人在银潢影里。画屏期约近收灯,归步急、双鸳欲起。

《鹊桥仙(般涉调)》现代解析

这首诗的意思是:

这首《鹊桥仙》描绘了古代长安城元宵夜的热闹与浪漫,像一幅流光溢彩的节日画卷。

上片开头就用"星桥火树"形容满城灯火如星河倾泻,树上挂满彩灯像燃烧的火焰。"开遍红莲万蕊"把灯笼比作千万朵红莲绽放,瞬间点亮了长安的夜晚。后三句写月光下的游人:华服男女仿佛借来了月宫的春光,微风带着露水的清凉,夜空明净如水,整个画面既璀璨又带着仙气。

下片转向更私密的场景。"重城闭月"写城门关闭后,歌舞场所依然喧闹,但主角已悄悄来到"银潢"(银河)般的灯影中约会。最后三句最妙:约好在花灯将收时屏风后相见,女子匆匆离去时,绣着鸳鸯的鞋尖微微翘起,这个细节既透露了她怕人发现的紧张,又暗含对爱情的期待。

全词明写元宵盛景,暗写月下幽会。上片的热闹反衬下片的隐秘,像在万人狂欢中藏了一个甜蜜的私密故事。最打动人心的不是满城灯火,而是灯火阑珊处,那双悄悄翘起的绣花鞋泄露的心事。

《鹊桥仙(般涉调)》表达了什么情感?

《鹊桥仙(般涉调)》写作背景是什么?

《鹊桥仙(般涉调)》中星桥,长安,红莲,绮罗,月,银潢,画屏,张先是什么意思?

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《鹊桥仙(般涉调)》学生作文

星桥火树下的长安梦——我读《鹊桥仙》