关河令 延绥清明有见

年代:清代 作者: 屈大均

《关河令 延绥清明有见》原文

柳毛争插。正冷节、向野坟相识。枉踏新青,蘼芜殊未碧。

黄沙遥接塞北。但几点、红蓝颜色。卤地佳人,胭脂嫌太湿。

《关河令 延绥清明有见》现代解析

这首诗的意思是:

这首词描绘了延绥地区(今陕西一带)清明时节的边塞风光,通过几个生动的画面传递出苍凉与柔美交织的独特感受。

上片写清明扫墓场景。开篇"柳毛争插"用拟人手法,写人们争相折柳枝插坟的习俗,但"正冷节"三字立刻带出北地春寒料峭的感觉。踏青时发现野草还没长好("蘼芜殊未碧"),暗示边塞春天来得晚,扫墓也显得徒劳("枉踏新青")。

下片镜头拉远,展现大漠风光。"黄沙遥接塞北"勾勒出荒凉的背景,突然出现的"红蓝颜色"(可能是野花或服饰)成为点睛之笔。结尾最妙:盐碱地("卤地")里的女子,嫌胭脂太湿——这个细节既写出风沙大需要浓妆的边塞生活,又用"嫌太湿"的娇嗔反衬出环境的干燥粗粝。

全词用对比手法:插柳的习俗与寒冷的天气、踏青的期待与未绿的荒草、无边的黄沙与零星的红蓝、粗粝的环境与女子的爱美之心,在矛盾中呈现出边塞清明特有的苍劲与鲜活。

《关河令 延绥清明有见》表达了什么情感?

《关河令 延绥清明有见》写作背景是什么?

《关河令 延绥清明有见》中关河令,延绥,清明,有见,柳毛,插,冷节,野坟,相识,枉踏,新青,蘼芜,未碧,黄沙,遥接,塞北,几点,红蓝,颜色,卤地,佳人,胭脂,太湿,屈大均是什么意思?

屈大均

屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。