戏马台

据鞍指挥八千兵,昔日中原几战争。
追鹿已无秦社稷,逝骓方叹楚歌声。
英雄事往人何在?寂寞台空草自生。
回首云山青矗矗,黄流依旧绕彭城。

译文及注释

据鞍(ān)指挥八千兵,昔日中原几战争。
项羽横刀勒马指挥着江东子弟兵,往日在中原一带经历过多少次的战争。
戏马台:在今江苏徐州城南。项羽依山筑台,以观戏马,故名,是古彭城重要的遗迹。据鞍:跨着马鞍。亦借指行军作战。

追鹿已无秦社稷(jì),逝骓(zhuī)方叹楚歌声。
英雄角逐亲手推翻了暴秦的统治,最终还是悲歌“逝骓”,感慨四面的楚歌之声。

英雄事往人何在?寂寞台空草自生。
英雄的往事如过眼云烟,至今英雄又在哪里?戏马台前空荡冷寂,只有青草丛生。
何:哪里。

回首云山青矗(chù)矗,黄流依旧绕彭城。
回首云龙山郁郁葱葱高高矗立,悠悠的黄河流水,依然环绕这古老的彭城。

译文及注释

译文
项羽横刀勒马指挥着江东子弟兵,往日在中原一带经历过多少次的战争。
英雄角逐亲手推翻了暴秦的统治,最终还是悲歌“逝骓”,感慨四面的楚歌之声。
英雄的往事如过眼云烟,至今英雄又在哪里?戏马台前空荡冷寂,只有青草丛生。
回首云龙山郁郁葱葱高高矗立,悠悠的黄河流水,依然环绕这古老的彭城。

注释
戏马台:在今江苏徐州城南。项羽依山筑台,以观戏马,故名,是古彭城重要的遗迹。
据鞍:跨着马鞍。亦借指行军作战。
何:哪里。

现代解析

这首诗以历史名地"戏马台"为背景,通过今昔对比抒发对英雄霸业的感慨。

前四句写项羽当年的辉煌:首句用"据鞍指挥"的生动画面,展现项羽统帅千军万马的英姿。接着用"追鹿"比喻争夺天下,"已无秦社稷"说项羽确实灭了秦朝。但"逝骓方叹"笔锋一转,用项羽的坐骑乌骓马和四面楚歌的典故,暗示英雄末路。

后四句转到眼前景象:用"人何在"和"台空"的强烈对比,突出历史沧桑感。青翠云山和滔滔黄河依旧,但当年英雄早已不在,只有野草在废弃的高台上生长。最后两句的永恒自然景象,更反衬出人事变迁的短暂。

全诗最打动人的是那种"英雄再伟大也敌不过时间"的苍凉感。作者站在古迹前,看着永远流淌的黄河,想到当年不可一世的西楚霸王,最终也不过化为一缕青烟,这种跨越时空的对比让人心生感慨。诗中"寂寞台空草自生"这样的画面,比直接说"英雄不再"更有感染力。

吕定

吕定,字仲安,新昌(今属浙江)人。由诚曾孙。孝宗朝以功迁从义郎,累官殿前都指挥使、龙虎上将军。《两宋名贤小集》卷三六五存《说剑集》一卷。明万历《新昌县志》卷一一有传。吕定诗,以影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集》为底本,参校《宋诗钞补·仲安集钞》。