陈通政夫人哀挽(即中绚之母)

年代:明代 作者: 程敏政

《陈通政夫人哀挽(即中绚之母)》原文

晓日高堂罢起居,鬓丝萧索晚霜馀。
回鸾色惨皇封诰,辟蠹香销女戒书。
潮落钱塘悲逝水,山围龙井见幽墟。
贤郎啼血扶归衬,不忍重看旧板舆。

《陈通政夫人哀挽(即中绚之母)》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗是哀悼一位官员母亲的挽诗,用平实的语言描绘了丧母之痛和人生无常的感慨。

前四句通过生活细节展现母亲离世后的凄凉:清晨的阳光照进空荡的厅堂("晓日高堂"),再也看不到母亲晨起的身影;梳妆台上散落着白发("鬓丝萧索"),仿佛还沾着晚年风霜。朝廷颁发的荣誉诏书("皇封诰")黯然失色,教导女子的典籍("女戒书")也落满灰尘,连防虫的香料都失效了——这些细节生动呈现了"物是人非"的哀伤。

后四句转入更深沉的哀思:用钱塘江退潮("潮落钱塘")比喻生命流逝,将墓地比作龙井茶山环绕的幽静之地("山围龙井"),既体现地域特色,又暗含对母亲品格的赞美。最动人的是结尾:孝子("贤郎")扶着棺木哭到吐血,却再也不敢看母亲生前乘坐的轿子("板舆"),这种克制而深沉的描写,比嚎啕大哭更能触动人心。

全诗没有华丽辞藻,就像用白描手法画了一幅"丧亲图",通过厅堂、梳妆台、书籍、轿子等日常物品,让读者感受到"睹物思人"的真实悲痛。最后用儿子不敢看旧物这个细节收尾,留下绵长的哀思,堪称古代悼亡诗中的精品。

《陈通政夫人哀挽(即中绚之母)》表达了什么情感?

《陈通政夫人哀挽(即中绚之母)》写作背景是什么?

《陈通政夫人哀挽(即中绚之母)》中晓日,高堂,鬓丝,皇封诰,女戒书,钱塘,龙井,贤郎,板舆,程敏政是什么意思?

程敏政

(1445—1499)明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。

《陈通政夫人哀挽(即中绚之母)》学生作文

《陈通政夫人哀挽》中的生死之思与生命咏叹