现代解析
这首诗描绘了故地重游时的伤感情绪,核心是"物是人非"的怅惘。
前两句"陷湾泉畔相逢处,旧事思量巳四年"像电影开场:镜头先对准一处叫陷湾泉的地方,然后慢慢拉远,我们看到诗人站在当年与友人相遇的泉边。四年时光在"思量"二字中流转,既有对往事的追忆,又暗含时光飞逝的感慨。
后两句"今日篮舆同过此,青袍如草各凄然"是现实画面:坐着竹轿(篮舆)再次经过这里,发现当年穿青袍(官服)的友人如今都像野草般零落凄凉。这里用"青袍如草"的比喻特别生动——既描绘出官服在风中飘摇的视觉形象,又暗示了官场沉浮、人生无常的深层含义。
全诗妙在通过一个具体地点串联起时空:泉边相遇的往事与今日重游的现实形成强烈对比,而"青袍"的颜色从当年的鲜亮到如今的枯黄,这种色彩变化无声地诉说着人世变迁。诗人没有直接说"我们老了"或"仕途不顺",但通过青袍变野草的意象,让读者自然体会到这种沧桑感。