哭耿子庸 其三

太真终日语,东方容易谈。
本是闽越人,来此共闲闲。
君子有德音,听之使人惭。
白门追随后,万里走滇南。
移家恨已满,敢曰青于蓝。
志士苦妆饰,世儒乐苟安。
谓君未免俗,令人坐长叹。

现代解析

这首诗是作者对好友耿子庸的深情悼念,通过对比两种人生态度,表达了对耿子庸高尚品格的赞美和对世俗风气的叹息。

前四句用两个典故开篇:杨贵妃(太真)整天说漂亮话,东方朔说话幽默讨喜。但耿子庸不同,他来自福建(闽越),为人朴实真诚,喜欢和朋友悠闲相处。这里用反衬手法,突出耿子庸不尚空谈的真性情。

中间六句是回忆:耿子庸说话有内涵(德音),让人听了自惭形秽。当年在南京(白门)相识后,他不远万里跟作者去云南。搬家时满怀遗憾,却从不夸耀自己比前辈更强(青于蓝)。这些生活细节展现了他谦逊重情的品格。

最后四句是尖锐的对比:有志之士苦心修炼品行,而世俗学者却贪图安逸。有人说耿子庸"未能免俗",这种评价反而让作者为世风日下而叹息。这里的"俗"其实是反语——耿子庸的不随波逐流,恰恰是最高洁的品质。

全诗就像朋友间的促膝谈心,没有华丽辞藻,但字字含情。通过日常琐事和强烈对比,让我们看到一位不慕虚荣、真诚待人的君子形象,也感受到作者对真诚品格的珍视和对虚伪世风的不满。

0