留春令

梦断难寻,酒醒犹困,那堪春暮。香阁深沈,红窗翠暗,莫羡颠狂絮。
绿满当时携手路,懒见同欢处。何时却得,低帏昵枕,尽诉情千缕。

诗意解析(由AI总结)

这首《留春令》写的是一位失意之人在暮春时节的孤独与思念,情感细腻动人。

上片(前六句)描绘了现实中的苦闷:从梦中惊醒后无处追寻美好,借酒消愁却更觉疲惫,偏偏又遇上春天将尽的伤感时节。住在华丽却冷清的闺房里,看着窗外柳絮乱飞,反而提醒自己不要羡慕那些自由飞舞的柳絮——因为它们看似快活,实则漂泊无依。这里用"颠狂絮"暗喻自己看似放纵实则空虚的状态。

下片(后五句)转入对往事的追忆:当年与爱人携手同游的绿荫小路仍在,但如今连看都不愿多看,因为物是人非太刺眼。最后迸发出强烈渴望:什么时候才能再与爱人依偎在床帐间,把千万缕相思细细说尽呢?"低帏昵枕"四个字既含蓄又热烈,把亲密关系中的私密感表现得恰到好处。

全词妙在三个层次: 1. 用"春暮"这个特殊时间点,把自然季节与人生境遇双重衰败感叠加 2. 通过"香阁红窗"的华丽环境反衬内心荒凉,富贵中的孤独更显深刻 3. 从"懒见同欢处"的逃避,到"尽诉情千缕"的渴望,展现思念的挣扎过程

就像我们现代人:住在装修精美的房子里却感到寂寞,翻看旧照片会心痛却忍不住回想,最后只盼着能再和重要的人说说话。这种穿越时空的情感共鸣,正是这首词最打动人的地方。

李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

0