奉和鲁望早春雪中作吴体见寄
年代:唐代
《奉和鲁望早春雪中作吴体见寄》原文
溪光冷射触𪈺瑦,柳带冻脆攒栏杆。
竹根乍烧玉节快,酒面新泼金膏寒。
全吴缥瓦十万户,惟君与我如袁安。
《奉和鲁望早春雪中作吴体见寄》现代解析
这首诗描绘了一幅早春雪景图,同时暗含诗人与友人之间的深厚情谊。全诗用生动的意象和巧妙的比喻,将雪后的清冷与内心的温暖交织在一起。
首联“威仰噤死不敢语,琼花云魄清珊珊”用夸张手法写寒冬的威严——连掌管冬季的天神“威仰”都被冻得不敢出声,而雪花像琼玉般晶莹,轻盈飘落。这里用神话人物表现严寒,又用“琼花”形容雪的纯净之美。
颔联写雪后景物:溪水反射冷光,仿佛能刺穿鸟羽(“触𪈺瑦”指触及鸟羽);柳条冻得脆硬,像紧紧抓住栏杆。通过“冷射”“冻脆”等触觉描写,让人感受到刺骨的寒意。
颈联笔锋一转,写屋内温暖场景:竹根在火炉中噼啪燃烧(“玉节”指竹节),新烫的酒泛着金色波纹。这里“玉节快”“金膏寒”形成冷暖对比,寒中带暖,暗示友人相聚的温馨。
尾联将视野扩展到整个吴地(今江浙一带),说十万户人家都躲在屋里取暖,只有“你”(鲁望)和“我”像东汉的袁安一样,在雪中坚守清高品格。这里用袁安卧雪的典故,既赞美友人不畏严寒的品格,也暗含两人志同道合的情谊。
全诗妙在三点:一是用“冻脆的柳条”“冷射的溪光”等新奇比喻让雪景跃然纸上;二是通过屋内煮酒与户外严寒的对比,烘托出友情的温暖;最后用袁安的典故,把普通的赏雪提升到品格修养的高度,显得含蓄而深刻。
《奉和鲁望早春雪中作吴体见寄》表达了什么情感?
《奉和鲁望早春雪中作吴体见寄》写作背景是什么?
《奉和鲁望早春雪中作吴体见寄》中早春雪,琼花,溪光,柳带,竹根,酒面,吴体,皮日休是什么意思?
皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。