题孙乐斋书楞严经
譬之玄酒与太羹,味忘无味形忘形。
前后一贯楞严经,十卷乃以一笔成。
译坛南海广州城,译人房姓融其名。
始焉七处心为徵,继辨魔事何惺惺。
终焉乘悟一扫清,雪浪科判开众生。
古云支译为九译,首楞严译得平衡。
我谓儒文兼释行,盛哉时在神龙京。
太空寂寂巍且平,抽丝乙乙纵且横。
母音叩心心澈莹,写成装后竹简青。
南宋即之北庐陵,写经三昧人人醒。
愿子更出一头地,心了了处春冥冥。
现代解析
这首诗是在赞美唐代翻译的《楞严经》及其价值。下面我来逐句分析这首诗的意思:
1. “唐前译经经品精,唐后译经经文明。” 这句话意思是说,在唐代以前,翻译的佛经质量很高;而在唐代以后,翻译的佛经文字更加优美。
2. “譬之玄酒与太羹,味忘无味形忘形。” 这里用酒来打比方,说好的佛经就像好的酒,喝到极致时,已经感觉不到酒的味道,好的佛经也是这样,读到最后,已经感觉不到文字的存在。
3. “前后一贯楞严经,十卷乃以一笔成。” 这句话说明,《楞严经》这部佛经,无论前后翻译,都保持了统一性和连贯性,整部经文就像是一笔一划写成的。
4. “译坛南海广州城,译人房姓融其名。” 这句话提到了翻译《楞严经》的地点和译者,即南海广州城,译者名叫房融。
5. “始焉七处心为徵,继辨魔事何惺惺。” 这里的“七处心”指的是佛经中的七个境界,而“魔事”则是指佛经中关于妖魔鬼怪的描述。这句话表达了佛经中对于这些境界和魔事的阐释。
6. “终焉乘悟一扫清,雪浪科判开众生。” 这句话意味着,通过阅读《楞严经》,最终能够领悟佛法的真谛,扫除心中的迷惑,使众生受益。
7. “古云支译为九译,首楞严译得平衡。” 这里提到了古代佛经翻译的九种方法,而《楞严经》的翻译则达到了平衡。
8. “我谓儒文兼释行,盛哉时在神龙京。” 这句话表达了作者对佛教和儒家文化的赞赏,认为在神龙京城(唐代都城长安)的时期,这两种文化达到了鼎盛。
9. “太空寂寂巍且平,抽丝乙乙纵且横。” 这里用太空来形容佛经的深邃,同时用“抽丝乙乙”来形容佛经的条理清晰。
10. “母音叩心心澈莹,写成装后竹简青。” 这句话意味着佛经的内容深入人心,使人的心灵变得清澈,而佛经的载体——竹简,也显得清新。
11. “南宋即之北庐陵,写经三昧人人醒。” 这里提到了南宋时期在北庐陵写经的情景,意味着佛经的智慧使人们都醒悟过来。
12. “愿子更出一头地,心了了处春冥冥。” 最后,作者表达了对读者的期望,希望他们能像佛经一样,心灵清澈,达到一种春天的宁静境界。
总的来说,这首诗通过赞美《楞严经》的翻译和内容,表达了作者对佛教文化的敬仰,以及对人们心灵净化的期望。