吾粤无牡丹园白将军园新移至两株作花颇大然姿态自藏连日偕湛君诸子过看聊纪一绝

剪烛裁诗看未休,艳妆无语自含羞。
花如东北燕齐女,流落江南日带愁。

现代解析

这首诗写的是作者和朋友一起欣赏新移植的牡丹花的情景,用简单生动的比喻传递出怜花惜花的情感。

前两句像在拍短视频:晚上点着蜡烛赏花写诗看不够,牡丹像化了浓妆的美人静静站着,害羞不说话。这里把牡丹比作害羞的姑娘,蜡烛的光让赏花更有氛围感。

后两句神来之笔:这些花就像从东北(燕齐)被带到江南的美人,虽然开花很大朵,但总带着离乡背井的忧愁。这里用"北女南迁"的比喻,既写出牡丹原产北方的特点,又赋予花朵人的情感——离家的姑娘再美也带着乡愁。

全诗妙在把移植的牡丹写得像人一样有故事:被迫搬家到陌生环境,强打精神展现美丽,但藏不住骨子里的不适应。我们读着读着,就会对这些"流落江南"的牡丹产生共情,感受到生命对环境变化的细腻反应。

0