百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之

年代:清代 作者: 沈昌眉

《百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之》原文

一分秋病,带半分酒病,半分诗病。困我应公三五日,也算粗官连任。

冷到冰凝,热如火炽,瘦减黄花影。厌闻人语,农家鸡黍相等。

底事苦苦催人,催人不出,辜负来期订。难得扶头才强起,却又登门干请。

笑尔输租,衡多量少,更比催租紧。且莫催人,由来租自粮定。

《百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之》现代解析

这首诗的意思是:

这首词用非常生活化的语言,描绘了一个病中穷官员的窘迫处境,读起来既心酸又带着几分黑色幽默。

上半部分写生病的狼狈相:作者说自己得了"三分病"——秋天的风寒、喝酒的后遗症、还有写诗耗神导致的虚弱。这比喻特别生动,就像现代人说"我感冒发烧还胃疼,简直debuff叠满"。他自嘲是个"粗官"(小公务员),生病请假三五天都像在连任官职一样不安。发烧时像被火烧,发冷时像被冰冻,瘦得比秋天的菊花影子还单薄。最妙的是"厌闻人语"这句,病人最烦别人唠叨,可偏偏农民总来问灾情,就像总有人在你头疼时问"吃了吗"一样烦人。

下半部分写催租的无奈:农民不断来催他勘灾(核查灾情好减租),可他病得根本起不来床。好不容易挣扎着爬起来,结果人家是来求情的——求他别减租减太多。这里出现神转折:原来农民怕官府减租太少,催他办公比地主催租还急。最后两句堪称全词精华,作者苦笑着说"别催了,该交多少税粮本来就是定好的",这话表面是安慰农民,细品却透着对腐败税制的讽刺。

全词就像一场古代版"职场人在病中处理投诉"的直播:病人裹着被子应付来访者,既要忍着病痛,又要应付各方压力,还要维持体面。作者用"鸡黍相问"(农民提着鸡鸭来打听)、"干请"(空手上门求情)这些细节,活画出底层官吏夹在政策和民情之间的尴尬。最绝的是把"催勘灾"写得比"催租"还可怕,这种反差让人瞬间看懂:所谓救灾政策,到头来受苦的还是小人物。

《百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之》表达了什么情感?

《百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之》写作背景是什么?

《百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之》中秋雨, 疟疾, 勘灾, 病不能起, 扶头才,沈昌眉是什么意思?

《百字令 辛酉,秋雨为灾,妻弟夏楦耳病疟,佃人以勘灾相迫,中情焦灼,病不能起。填此慰之》学生作文

秋雨中的诗意与生活——读沈昌眉《百字令》有感