秋闺

失计翻为荡子妻,千愁压得两眉低。
红闺灯暗沈孤影,明月清霜满碛西。

现代解析

这首诗描绘了一位独守空闺的思妇形象,语言直白却充满画面感。

第一句"失计翻为荡子妻"用现代话来说就是"嫁错郎"的懊悔——女子后悔自己当初看走了眼,嫁给了一个四处漂泊的丈夫。"荡子"不是指品德败坏的人,而是指长期在外不归的游子。

第二句"千愁压得两眉低"用夸张的手法,把无形的愁绪比作有重量的东西,压得人连眉头都抬不起来。这种写法让抽象的愁绪变得具体可感。

后两句转入夜景描写:红烛将尽的闺房里,女子孤独的身影映在墙上("红闺灯暗沈孤影");而此刻她思念的人,可能正在西北边塞("碛西")的清冷月光下。诗人通过"灯暗"与"明月"的对比,把相隔两地的孤寂感同时展现出来。

全诗最打动人的是那种无言的思念:没有直说"我想你",但通过低垂的眉头、昏暗的灯光、清冷的月光这些意象,把思念之苦写得入木三分。特别是最后"明月清霜"的边塞景象,既点明了丈夫的漂泊之地,又暗示着这份思念像月光一样遥远而绵长。

0