闻女子疟疾偶书二十四韵寄示

年代:宋代 作者: 李觏

《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》原文

昨日家人来,言汝苦寒热。
想由卑湿地,颇失饮食节。
脾官骄不治,气马痴如绁。
乃致四体烦,故当双日发。
江南此疾多,理不忧颠越。
顾汝仅毁齿,何力禁喘噎。
寄书诘医师,有药且嚼啜。
方经固灵应,病根终剪灭。
但恐祟所为,尝闻里中说。
兹地有罔两,乘时相罥结。
嗟哉鬼无知,何于我为孽。
我本重脩饰,胸中掬冰雪。
祸淫虽甚苛,无所可挑抉。
疑是饕餮魂,私求盘碗设。
尽室唯琴书,何路致荤血。
无钱顾越巫,刀剑百斩决。
徒恣彼昏邪,公然敢抄撮。
吾闻上帝灵,网目匪疏缺。
行当悉追捕,汝苦旦夕歇。
慈爱早有加,忆念今逾切。
尘劳差可畏,归计又云辍。
所生能劬劳,祖母矧聪哲。
羸卧纵未苏,抚视谅非拙。
勉勉多自安,风来信勿绝。

《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗讲的是作者得知家中女儿得了疟疾后,既心疼又焦急的心情。全诗用大白话可以这样理解:

第一部分:病情描述(1-10句)
昨天家人来信说女儿忽冷忽热打摆子(疟疾典型症状),估计是住在潮湿环境加上饮食不规律。现在脾胃失调像脱缰的野马,四肢酸痛还隔天发作。但作者安慰说江南常见这病,不会有大危险。

第二部分:治疗与担忧(11-20句)
想到女儿才换牙的年纪("毁齿"指七八岁),哪受得了病痛折磨?赶紧写信问医生讨药方,相信吃药能除病根。但又怀疑是不是鬼怪作祟——听说本地有妖怪专挑这时候害人。

第三部分:自我辩解(21-30句)
作者愤愤不平:我平时品行端正("胸中掬冰雪"),鬼怪凭什么害我?难道是馋鬼想讨吃的?可我家只有书和琴,哪有钱买荤腥祭品?更没钱请巫师驱鬼,只能任由邪祟猖狂。

第四部分:情感抒发(31-结尾)
最后转向温情:相信老天有眼会收拾妖怪,女儿很快会好。越想越心疼,恨不能立刻回家。好在有勤劳的母亲和聪慧的祖母照顾,虽不能亲自守护,但叮嘱女儿要坚强,记得常写信报平安。

诗歌亮点:
1. 把疟疾比作"脾官骄不治",脾胃像闹脾气的官员,形象生动
2. 担心是鬼怪作祟的脑洞,展现古代人对疾病的认知局限
3. 从焦急到愤怒再到温柔的情绪变化,真实展现父亲形象
4. "羸卧纵未苏,抚视谅非拙"——即使病没好,家人的照顾也不会差,体现温暖亲情

全诗就像一位又急又气的父亲,一边骂"哪个缺德鬼害我闺女",一边碎碎念叮嘱治病注意事项,最后软下来说"乖乖吃药,想你了记得写信",古代版的朋友圈晒娃+病中日记既视感。

《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》表达了什么情感?

《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》写作背景是什么?

《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》中疟疾,家人,饮食节,气马,医师,药物,祟,鬼,修为,上天,祖母,李觏是什么意思?

《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》学生作文

从《闻女子疟疾偶书二十四韵寄示》看李觏的仁心与智慧