题六画 太白

脱靴殿上醉阳狂,触拨春风睡海棠。
放逐一身穷不恨,三郎入蜀更郎当。

现代解析

这首诗用轻松幽默的笔调,描绘了李白醉酒后的狂放形象,同时暗含对人生际遇的深刻思考。

前两句写李白在皇宫大殿上醉酒脱靴的狂态("脱靴殿上醉阳狂"),把杨贵妃比作春风中沉睡的海棠花("触拨春风睡海棠"),用鲜活画面展现李白无视权贵的洒脱。后两句笔锋一转——纵然被放逐、穷困潦倒也不后悔("放逐一身穷不恨"),反而用"郎当"(吊儿郎当)形容唐玄宗仓皇逃往蜀地的狼狈相("三郎入蜀更郎当"),形成强烈反差。

全诗妙在:表面写李白醉酒闹剧,实则通过对比(诗仙的潇洒 vs 皇帝的狼狈)传递深层哲理——真正的自由不在权势,而在精神上的超脱。语言通俗如"醉阳狂""郎当",却精准刻画出人物神态,让读者在会心一笑中感受到诗人对权贵的调侃和对自由人格的赞美。

释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。

0