踏莎行 其八 为朱漕寿
年代:宋代
《踏莎行 其八 为朱漕寿》原文
三年两见生申旦。
知君心地与天通,天教仙骨年年换。
趁此仙风,乘槎霄汉。
看看黄纸书来唤。
但令丹鼎汞频添,莫辞酒盏春无算。
《踏莎行 其八 为朱漕寿》现代解析
这首词是张孝祥为朋友朱漕祝寿而写的,充满了对友人的赞美和美好祝愿。
上片(前五句):
1. 开头用"桂岭""湘江"点明朱漕工作的地方,说明他在南方为官。
2. "三年两见生申旦"说三年里两次为朱漕庆生,暗示他们关系亲密。
3. 后两句夸朱漕心性高洁如天,年年都有仙风道骨般的气质变化,这是对他人品的极高评价。
下片(后五句):
1. "趁此仙风"三句是美好祝愿:愿他乘着仙风直上云霄,很快就能收到朝廷升官的诏书(黄纸书)。
2. 最后两句更显真情:希望朱漕保养好身体(丹鼎指养生),不要推辞美酒,尽情享受这数不尽的春光。这里既指自然界的春天,也暗喻人生美好的时光。
全词亮点:
- 巧妙运用仙道词汇(仙骨、仙风、丹鼎)来赞美,既高雅又不显浮夸
- 最后"莫辞酒盏春无算"特别接地气,像老朋友劝酒般亲切
- 全篇既有对仕途的祝愿,又有对健康的关心,体现真挚友情
本质上这是一首很有人情味的祝寿词,既有文人的雅致,又有朋友间的热忱,比单纯说"长命百岁"要高明得多。
《踏莎行 其八 为朱漕寿》表达了什么情感?
《踏莎行 其八 为朱漕寿》写作背景是什么?
《踏莎行 其八 为朱漕寿》中桂岭, 湘江, 生申旦, 心地, 天通, 仙骨, 仙风, 乘槎, 霄汉, 黄纸, 丹鼎, 汞, 酒盏, 春无算,张孝祥是什么意思?
张孝祥
张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”