鹦鹉

幽禽兀自啭佳音,玉立雕笼万里心。
只为从前解言语,半生不得在山林。

译文及注释

幽禽兀(wù)自啭(zhuàn)佳音,玉立雕(diāo)笼万里心。
幽禁的鹦鹉仍然发出悦耳的鸣叫声,在雕饰的笼中亭亭玉立不免有高飞万里的心。
幽禽:鹦鹉。兀自:仍旧,还是。

只为从前解言语,半生不得在山林。
只因为从前会说话,懂得人们的言语,所以致使半生不能在山林中自由地生活。

译文及注释

译文
幽禁的鹦鹉仍然发出悦耳的鸣叫声,在雕饰的笼中亭亭玉立不免有高飞万里的心。
只因为从前会说话,懂得人们的言语,所以致使半生不能在山林中自由地生活。

注释
幽禽:鹦鹉。
兀自:仍旧,还是。

现代解析

这首诗以一只关在笼子里的鹦鹉为主角,通过它的遭遇,表达了作者对自由被束缚的感慨。

前两句写鹦鹉在笼中的样子:它独自站立在华丽的笼子里,依然能发出美妙的鸣叫声,但它的心却向往着万里之外的自由天地。"幽禽"指安静的鸟,"兀自"是依然的意思,"玉立"形容它站姿优美,"雕笼"是雕刻精美的笼子。

后两句点明原因:正因为鹦鹉懂得模仿人说话,才被关在笼子里,失去了在山林间自由生活的机会。"解言语"指能学人说话,"半生不得"暗示它长期失去自由。

整首诗用鹦鹉的遭遇比喻有才华的人往往被世俗束缚,无法实现真正的自我。诗人通过这个形象,表达了对自由生活的向往和对现实束缚的不满。诗中的鹦鹉虽然能享受人类的宠爱,却失去了最宝贵的自由,这种矛盾让人深思。

0