夜梦

昨日梦君归,贱妾下鸣机。极知意气薄,不著去时衣。
故言如梦里,赖得雁书飞。

诗意解析(由AI总结)

这首诗描绘了一个女子在梦中与丈夫重逢的情景,语言朴素却情感真挚。

开头两句"昨日梦君归,贱妾下鸣机"直接切入梦境:昨天梦见你回来了,我立刻停下织布机去迎接。这里的"鸣机"指织布机运转的声音,暗示女子平日独守空闺、辛勤劳作的生活状态。

中间四句展现了梦中相见的细节:明知你态度冷淡("意气薄"),连离家时穿的衣服都没换(暗示丈夫离家已久)。但女子仍自我安慰说"故言如梦里"——这些话都像是在梦里说的,幸好还有大雁捎来的书信("雁书")能带来你的消息。

全诗通过一个简单的梦境,巧妙展现了思妇的复杂心理:既有对丈夫归来的殷切期盼,又有对丈夫可能变心的隐忧,最后用"雁书"给自己留下希望。诗人没有直接抒情,而是通过织布机、旧衣服、书信等日常细节,让读者感受到女子既欣喜又忐忑的真实情感。

这种含蓄的表达方式,比直白地说"我想你"更有感染力,也让千年后的我们依然能体会到古代女子等待丈夫归来的那份深情与寂寞。

萧妃

萧淑妃(?-655年11月27日),唐高宗李治的妃嫔,南朝士族兰陵萧氏望族,齐梁皇室后裔,生许王李素节、义阳公主李下玉、高安公主。高宗李治为太子时,萧氏为良娣。唐高宗登基之后,晋为淑妃,宠冠后宫。后在与武则天的宫廷斗争中失败,被废为庶人,关押在暗室,被武则天砍去手足,浸泡在酒缸中,最终被折磨而死。

0