狮奴行并序
《尚书》西旅贡厥獒,《尔雅》释云四尺高。
喜则在尾怒在齿,势与狻麑争雄豪。
吾家狮奴若狸小,得勿儿辈相讥嘲。
不知命名取形似,大吼亦足惊其曹。
重镅系以红丝绦,头尾乍动金铃摇。
得食不厌掷且跳,旋转便捷如猿猱。
狮奴狮奴尔勿骄,古人功臣比功狗,宵夜无忘慎尔守。
喜则在尾怒在齿,势与狻麑争雄豪。
吾家狮奴若狸小,得勿儿辈相讥嘲。
不知命名取形似,大吼亦足惊其曹。
重镅系以红丝绦,头尾乍动金铃摇。
得食不厌掷且跳,旋转便捷如猿猱。
狮奴狮奴尔勿骄,古人功臣比功狗,宵夜无忘慎尔守。
诗意解析(由AI总结)
这首诗讲的是作者养的一只小狮子狗(狮奴),通过对比和幽默的笔调,展现了小狗的可爱与威风。
开头引用古籍《尚书》《尔雅》说真正的獒犬高大威猛,而自家小狗小得像狸猫,可能会被人嘲笑。但作者解释给它取名"狮奴"是因为神态像狮子——虽然体型小,但吼起来照样吓人。这里用反差萌制造趣味:小狗挂着红绳金铃,一动就叮当响,吃饭时蹦跳转圈像猴子一样灵活,活灵活现画出调皮模样。
最后四句是长辈式的叮嘱:别因为主人宠爱就骄傲,要像古人夸赞的猎狗那样尽职守夜。表面说教,实则透着宠爱——用"功臣功狗"的典故把小狗抬得很高,但"慎尔守"又回归到看家狗的本分,这种一本正经的调侃让全文充满生活情趣。
全诗妙在把普通宠物写出英雄气:铃铛是它的铠甲,饭盆是它的战场。通过大词小用(雄豪、功臣)和古今对比,让小狗既可爱又有派头,展现了主人以平凡为乐的生活智慧。