东京寄万楚
濩落久无用,隐身甘采薇。仍闻薄宦者,还事田家衣。
颍水日夜流,故人相见稀。春山不可望,黄鸟东南飞。
濯足岂长往,一樽聊可依。了然潭上月,适我胸中机。
在昔同门友,如今出处非。优游白虎殿,偃息青琐闱。
且有荐君表,当看携手归。寄书不待面,兰茝空芳菲。
颍水日夜流,故人相见稀。春山不可望,黄鸟东南飞。
濯足岂长往,一樽聊可依。了然潭上月,适我胸中机。
在昔同门友,如今出处非。优游白虎殿,偃息青琐闱。
且有荐君表,当看携手归。寄书不待面,兰茝空芳菲。
现代解析
这首诗写的是作者在东京(唐朝的东都洛阳)对远方友人万楚的思念,以及对自己人生境遇的感慨。
开头四句是自嘲:我现在像个没用的闲人,干脆隐居起来采野菜度日。听说你虽然做着个小官,却也穿起农夫的衣服(暗示友人也不得志)。这里用"采薇"(伯夷叔齐隐居的典故)和"田家衣"表达了两人都过着不如意的生活。
中间八句写思念:颍水日夜流淌,我们却难得见面。春天的山景不忍看,黄鸟都往东南飞走了(可能指友人所在方向)。虽然不能长久相聚,但一杯酒也能寄托情谊。清澈的潭中月亮,正好照应我此刻的心情。这里用流水、飞鸟、月亮等意象,把抽象的思念写得生动可感。
最后八句对比人生:当年同窗好友,如今各自走上不同的路。你在京城当官(白虎殿、青琐闱都是皇宫代称),而我依然闲散。虽然有人举荐你,但不知何时能重逢。想写信又见不到面,只能让兰草的香气空自飘散。结尾的"兰茝空芳菲"特别巧妙,用香草无人欣赏来比喻自己的才华无人知晓,也暗示对友情的珍重。
全诗妙在把仕途失意、朋友分离的惆怅,通过采野菜、看月亮、闻花香这些日常小事自然流露出来,既有文人气质又不酸腐。最打动人心的,是那种"我们都在努力生活,但总差一点运气"的共鸣感,这种情感跨越千年依然能引起现代人的共情。
李颀
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。