北庭西郊候封大夫受降回军献上
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》原文
大夫讨匈奴,前月西出师。
甲兵未得战,降虏来如归。
橐驼何连连,穹帐亦累累。
阴山烽火灭,剑水羽书稀。
却笑霍嫖姚,区区徒尔为。
西郊候中军,平沙悬落晖。
驿马从西来,双节夹路驰。
喜鹊捧金印,蛟龙盘画旗。
如公未四十,富贵能及时。
直上排青云,傍看疾若飞。
前年斩楼兰,去岁平月支。
天子日殊宠,朝廷方见推。
何幸一书生,忽蒙国士知。
侧身佐戎幕,敛衽事边陲。
自逐定远侯,亦著短后衣。
近来能走马,不弱并州儿。
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》译文及注释
胡地苜(mù)蓿(xu)美,轮台征马肥。
边塞地区苜蓿十分丰盛鲜美,轮台一带征战的马儿十分肥壮。
苜蓿:二年生草本植物,茎高尺余,叶长圆形,花紫,多用作马饲料。
大夫讨匈奴,前月西出师。
封将军讨伐胡人,上个月才向西出征。
前月:上月。
甲兵未得战,降虏来如归。
两军还未交战,敌军就像回家一样投降了。
橐(tuó)驼何连连,穹帐亦累累。
骆驼队连绵无尽,穹庐也是一个挨着一个。
穹帐:即穹庐,一种毛毡做的尖顶圆帐篷。
阴山烽火灭,剑水羽书稀。
阴山一带,警戒的烽火自此消灭,剑水地区告急的文书更是罕见。
剑水:即剑河,在北庭的北面,俄罗斯境内叶尼赛河上游。
却笑霍嫖(piáo)姚(yáo),区区徒尔为。
只是可笑那霍去病,一些小功劳,不过如此而已。
尔:如此。
西郊候中军,平沙悬落晖。
我伫立西郊等待主帅的归来,沙漠平铺远去,天际挂着落日的余光。
中军:指代主帅,即封常清。
驿(yì)马从西来,双节夹路驰。
送信的驿马从西驰来,封将军的仪仗已沿路两边摆开,奔赴前来。
双节:唐节度使赐双节。
喜鹊捧金印,蛟龙盘画旗。
喜鹊捧出金印,旗帜上绘有蛟龙图案。
喜鹊捧金印:典出《后汉书·灵帝纪》。
如公未四十,富贵能及时。
像您这样年纪还未满四十,就已名显当世,可算是富贵及时了。
直上排青云,傍(bàng)看疾若飞。
您升迁迅速,很快擢居高位,在旁人看来,那速度简介像飞一样快。
傍看:局外人看来。
前年斩楼兰,去岁平月支。
前年攻破楼兰国,去年又夷平月支国。
楼兰、月支:都是西域国名。
天子日殊宠,朝廷方见推。
天子对封将军特别恩宠,日甚一日,朝廷对他非常倚重。
见推:受到推举。
何幸一书生,忽蒙国士知。
我这个一介书生何其幸运,忽然受到封将军的知遇。
国士:指受国推重的人,指封常清。
侧身佐戎幕,敛衽(liǎn)事边陲(rèn)。
我如今供事幕府中,兢兢业业,谨慎恭敬,奉事于边疆。
敛衽:整理衣裳,以示肃敬。
自逐定远侯,亦著短后衣。
自从我步班超的事迹投笔从戎后,也常穿着便于骑射的服装,练习骑术。
短后衣:一种前长后短,便于骑马的衣服。
近来能走马,不弱并州儿。
我近日以来,也可以乘马疾驰,不输于并州一带的健儿。
并州:今山西太原一带。
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》译文及注释
译文
边塞地区苜蓿十分丰盛鲜美,轮台一带征战的马儿十分肥壮。
封将军讨伐胡人,上个月才向西出征。
两军还未交战,敌军就像回家一样投降了。
骆驼队连绵无尽,穹庐也是一个挨着一个。
阴山一带,警戒的烽火自此消灭,剑水地区告急的文书更是罕见。
只是可笑那霍去病,一些小功劳,不过如此而已。
我伫立西郊等待主帅的归来,沙漠平铺远去,天际挂着落日的余光。
送信的驿马从西驰来,封将军的仪仗已沿路两边摆开,奔赴前来。
喜鹊捧出金印,旗帜上绘有蛟龙图案。
像您这样年纪还未满四十,就已名显当世,可算是富贵及时了。
您升迁迅速,很快擢居高位,在旁人看来,那速度简介像飞一样快。
前年攻破楼兰国,去年又夷平月支国。
天子对封将军特别恩宠,日甚一日,朝廷对他非常倚重。
我这个一介书生何其幸运,忽然受到封将军的知遇。
我如今供事幕府中,兢兢业业,谨慎恭敬,奉事于边疆。
自从我步班超的事迹投笔从戎后,也常穿着便于骑射的服装,练习骑术。
我近日以来,也可以乘马疾驰,不输于并州一带的健儿。
注释
北庭:指庭州,在今新疆乌鲁木齐东北。封大夫:即封常清。
苜蓿:二年生草本植物,茎高尺余,叶长圆形,花紫,多用作马饲料。
前月:上月。
穹帐:即穹庐,一种毛毡做的尖顶圆帐篷。
剑水:即剑河,在北庭的北面,俄罗斯境内叶尼赛河上游。
尔:如此。
中军:指代主帅,即封常清。
双节:唐节度使赐双节。
喜鹊捧金印:典出《后汉书·灵帝纪》。
傍看:局外人看来。
楼兰、月支:都是西域国名。
见推:受到推举。
国士:指受国推重的人,指封常清。
敛衽:整理衣裳,以示肃敬。
短后衣:一种前长后短,便于骑马的衣服。
并州:今山西太原一带。
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》创作背景
这首诗与《轮台歌奉送封大夫出师西征》《走马川行奉送封大夫出师西征》吟咏的是同一次出征之事,时间当在公元754年(天宝十三载),当时岑参在封常清幕中任职。这一首《北庭西郊候封大夫受降回军献上》是封常清凯旋时的称贺之语。
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》简析
此诗以一派从容、熙和的景象开篇,给人以无限遐想;随即陈述封常清降服胡人,功盖古人;然后又用凯旋的鲜明仪仗,进一步衬托封常清的风采,凸显其功勋;随之又用朝廷的殊宠来进一步赞扬他功业非凡,才能堪为国之栋梁;最后自述勤于练武,以期跟随封将军立功封侯。全诗一韵到底,整齐有致,从多个角度塑造了封常清这一能征善战的边塞统帅的丰满形象。
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》现代解析
这首诗是岑参写给上司封常清的赞歌,描写了一场不战而胜的边塞战役,充满了豪迈的英雄气概和书生从军的自豪感。
全诗可分为四个部分:
1. 胜利场景(开头到"剑水羽书稀")
用"肥美的苜蓿""健壮的军马"开篇,暗示军队粮草充足。接着用"骆驼连绵""帐篷成片"的壮观画面,展现匈奴人主动投降的盛况。"烽火熄灭""战报稀少"的对比,凸显了和平的可贵。
2. 历史对比("却笑霍嫖姚"到"蛟龙盘画旗")
这里用了个巧妙对比:汉代名将霍去病要血战才能立功,而封将军不用打仗就收服了敌人。在夕阳下的凯旋仪式上,使者持节奔驰,军旗绣着蛟龙,金印被喜鹊环绕(可能是旗饰),场面既庄严又带着神话色彩。
3. 将军赞歌("如公未四十"到"朝廷方见推")
夸赞封将军年轻有为(不到四十岁),像大鹏鸟一样青云直上。用"去年破楼兰,今年平月支"的排比,展现他连续立下的战功,深受皇帝信任。
4. 书生从军(最后八句)
最精彩的是结尾,诗人突然把镜头转向自己:一个文弱书生意外得到将军赏识,穿上军装学骑马,现在骑术不输北方战士。这里既有对知遇之恩的感激,也透露出文人投笔从戎的新鲜感和成就感。
全诗亮点:
- 用"喜鹊捧印""蛟龙盘旗"这样生动的意象代替俗套的赞美
- 通过"不战而胜"的独特角度展现战争智慧
- 最后书生变战士的转变尤其动人,让英雄叙事有了普通人视角
- 节奏明快,像用诗句剪辑了一部战争凯旋纪录片
这种诗既展现了盛唐的边塞豪情,又记录了一个知识分子的军旅成长,比单纯歌颂战功的作品更有层次感。
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》表达了什么情感?
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》写作背景是什么?
《北庭西郊候封大夫受降回军献上》中胡地,苜蓿,轮台,征马,大夫,匈奴,甲兵,降虏,橐驼,穹帐,阴山,烽火,剑水,霍嫖姚,驿马,中军,平沙,落晖,书生,国士,戎幕,边陲,定远侯,短后衣,走马,并州,岑参是什么意思?