译文及注释
戛戛秋蝉响似筝,听蝉闲傍柳边行。
秋天的蝉声叫得就像古筝洪亮的音响,我听着蝉声悠闲地在杨柳边行走着。
小溪清水平如镜,一叶飞来浪细生。
小溪里的溪水平静的就像一面镜子,忽然刮起一阵风,吹来的叶子落在小溪里,在溪水中激起了层层涟漪。
译文
秋天的蝉声叫得就像古筝洪亮的音响,我听着蝉声悠闲地在杨柳边走着。小溪里的溪水平静的就像一面镜子,忽然刮起一阵风,吹来的叶子落在小溪里,在溪水中激起了层层涟漪。
赏析
夸张和比喻的修辞手法,不乏清新之词、脍炙人口如同怡然而忘俗的田园短笛,能给人以心灵的慰藉意境闲适。
现代解析
这首诗描绘了一个宁静的秋日画面,通过几个简单的自然元素,传递出悠闲自在的意境。
前两句写秋蝉和听蝉的人。秋蝉的叫声像古筝一样清脆响亮,一个悠闲的人沿着柳树边散步,听着蝉鸣。这里用"戛戛"形容蝉声,让人仿佛能听到那种清脆的声响。"闲傍"二字特别传神,表现出散步者那种漫不经心的悠闲状态。
后两句写小溪和落叶。小溪清澈平静得像一面镜子,这时一片树叶飘落水面,激起细微的涟漪。这个画面非常生动,"平如镜"和"浪细生"形成鲜明对比,一片小小的落叶就打破了水面的平静,让整个画面活了起来。
整首诗就像一幅动态的秋景图,有声音(蝉鸣),有动作(行走、落叶),有静景(平静的水面),也有动景(泛起的涟漪)。诗人用最普通的秋日景物,组合出一幅充满生活气息的画面,让读者感受到秋天特有的宁静与美好。特别妙的是最后那片落叶,它让整个画面突然有了生命力,就像给平静的生活带来一丝小小的惊喜。