夏正夫邀饮蛇酒

藤峡香醪远寄来,一樽公馆晚凉开。
功同薏苡能消瘴,色胜葡萄乍泼醅。
钱在杖头宜剩买,壁悬弓影莫深猜。
主人情重怜衰病,入夜张灯再举杯。

现代解析

这首诗写的是朋友邀请作者喝蛇酒的温馨场景,充满生活气息和人情味。

前两句说朋友从遥远的藤峡寄来特制的蛇酒,晚上在公馆里打开品尝。用"香醪"形容酒香扑鼻,"晚凉"点出夏夜纳凉的惬意氛围。

中间四句夸赞这酒的好处:像薏苡一样能祛除湿气治病,颜色比葡萄酒还好看。说这酒值得多买些来喝("钱在杖头"是古时买酒的典故),让作者不要因为看到墙上挂的弓影就疑神疑鬼(暗示别把泡酒的蛇影想得太可怕)。

最后两句最动人:主人知道作者身体不好还特意热情招待,夜里又点起灯继续对饮。一个"怜"字道出朋友间的体贴关怀,"张灯举杯"的细节让温馨的夜饮场景跃然纸上。

全诗用家常语言写朋友情谊,把略带惊悚的"蛇酒"写得温暖可爱。通过喝酒这件小事,展现了朋友间相互关照的真挚感情,读来亲切自然。

0