公无渡河
公无渡河,河流如雪山,出门滔天行路难。
公不听妾语,被发徉狂向何许。
公今渡河妾无主,妾弹箜篌泪如雨。
公无渡河,水有鼋鼍。
公今欲渡,妾当奈何。
公无渡河,水有蛟龙。
公今欲渡,妾安所从。
陆则有车,水则有舟。
公今溺流,妾弹箜篌。
公不听妾语,被发徉狂向何许。
公今渡河妾无主,妾弹箜篌泪如雨。
公无渡河,水有鼋鼍。
公今欲渡,妾当奈何。
公无渡河,水有蛟龙。
公今欲渡,妾安所从。
陆则有车,水则有舟。
公今溺流,妾弹箜篌。
诗意解析(由AI总结)
这首诗讲的是一个女人拼命劝阻丈夫不要冒险渡河的故事,字字血泪,画面感极强。
开篇就像电影镜头:汹涌的河水像雪山崩塌般可怕,女人拉着丈夫的衣袖哭喊"别过河啊"。但丈夫像着了魔似的披头散发冲向河边,完全不听劝。这里用"被发徉狂"四个字,活画出丈夫决绝到近乎疯癫的状态。
中间三段是女人撕心裂肺的呼喊,像三声越来越急促的警报。她先是哭诉"你死了我怎么办",接着具体描述河里的恐怖——有能咬碎骨头的巨鳖鳄鱼,有吃人的蛟龙。最扎心的是最后对比:明明有车有船这些安全选择,你偏要送死,我只能弹着箜篌(一种古琴)为你哭丧。
全诗妙在三点:一是用"公无渡河"的重复呐喊制造紧张感,像不断拉响的警报;二是把抽象的危险具象成鼋鼍蛟龙,让人毛骨悚然;三是通过"妾"的视角,让这场悲剧充满人情味。我们看到的不仅是冒险者的固执,更是一个妻子眼睁睁看着爱人赴死的绝望。这种生死关头的爱情,比任何甜言蜜语都动人。