游埃及录士京 埃及古庙陵阙皆在录士录士为七千年古京地球古文明第一游埃及者不到录士与未游同
宫阙嵯峨录士京,雕墙文画尚纵横。
旧迹多传蓝射士,六千年物最文明。
华表棱棱石刻精,巴黎纽约睹文明。
来此摩挲重回首,阙前星士百馀横。
古陵十八日搜辟,隧道庄严寝殿云。
奇绝丹黄图画色,六千年物拭如新。
看山归马踏沙滩,落日云低水不澜。
晚渡尼罗浴江水,隔江灯火照清寒。
袅便幕处犹游牧,男能舞剑女而歌。
寥廖埃及古遗种,面貌犹如古像和。
旧迹多传蓝射士,六千年物最文明。
华表棱棱石刻精,巴黎纽约睹文明。
来此摩挲重回首,阙前星士百馀横。
古陵十八日搜辟,隧道庄严寝殿云。
奇绝丹黄图画色,六千年物拭如新。
看山归马踏沙滩,落日云低水不澜。
晚渡尼罗浴江水,隔江灯火照清寒。
袅便幕处犹游牧,男能舞剑女而歌。
寥廖埃及古遗种,面貌犹如古像和。
诗意解析(由AI总结)
这首诗词描绘了作者游览埃及古都录士(即卢克索)的震撼体验,用生动的画面展现了七千年文明的辉煌遗迹。全诗分为几个层次:
1. 视觉冲击:开篇就用"宫阙嵯峨"形容神庙的宏伟,墙上纵横交错的古老浮雕和象形文字("雕墙文画")让现代人直观感受到古埃及工匠的精湛技艺。诗人特别提到这些文物历经六千年仍保存完好,甚至让见惯纽约巴黎现代文明的游客都感到惊叹。
2. 时空穿越感:诗中反复强调"六千年"这个时间概念,通过对比现代城市(巴黎纽约)与古遗迹,突出文明延续的震撼。在神庙前看到排列的狮身人面像("阙前星士")时,仿佛能触摸到远古的气息。
3. 探秘体验:描写深入帝王谷陵墓的探险感,"隧道庄严寝殿云"既表现墓道幽深,又暗示壁画上飞天般的神明图案。特别提到墓室壁画鲜艳如新("丹黄图画色"),侧面反映埃及干燥气候对文物的保护。
4. 生活画卷:后四句转向尼罗河畔的现代埃及风情,落日归马的剪影、渡船上的灯火,与游牧民族(贝都因人)的歌舞形成动静结合的画面。最后用"面貌犹如古像和"巧妙点出当地居民仍保留着法老壁画中的面部特征。
全诗最妙的是将"最古老文明"与"现代旅游体验"交织在一起:一边是沉默千年的石柱壁画,一边是活色生香的市井生活,这种时空交错感正是埃及旅游的独特魅力。诗人用"不到录士与未游同"的强烈感叹,道出了卢克索作为人类文明摇篮的不可替代性。