不得开交

出自 明代 罗贯中 《粉妆楼》

释义:见“不可开交”。

现代解析

“不得开交”这个成语,字面意思是“解不开、分不开”,就像两团绳子死死缠在一起,怎么都理不顺。它用来形容人与人之间矛盾激烈、争执不休的状态,或者事情复杂到让人束手无策的困境。

举个例子:两家人因为宅基地闹矛盾,吵了几个月还互相较劲,邻居劝和时可能感叹:“这两家闹得不得开交啊!”——意思是矛盾像死结一样越缠越紧,短时间内根本解决不了。再比如公司里两个部门推诿责任,领导调解时说:“你们再这样不得开交,项目就黄了!”这里强调的是一种僵持不下的恶性循环。

这个成语的生动之处在于用“缠结”比喻冲突的顽固性。它不单指普通的争吵,更突出一种“剪不断理还乱”的胶着状态,画面感极强。使用时多带点无奈或焦急的情绪,暗示问题已经复杂到需要外力介入才能化解。