参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。

出自 宋代 柳永 《少年游·参差烟树灞陵桥》

译文高低不一好像烟一样的柳树掩映着灞陵桥,此处风俗依旧和往朝一样。

注释灞陵桥:在长安东(今陕西西安)。古人送客至此,折杨柳枝赠别。风物:风俗。

赏析此句借景抒情,表达了对历史变迁的感慨,意境深远,令人回味无穷。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满历史感的画面,用现代语言可以这样理解:

1. 画面感
"参差烟树"就像用手机拍下一片高低错落的树林,晨雾或炊烟缭绕其间,朦朦胧胧;"灞陵桥"是具体地点,类似今天的地标建筑。组合起来就像一张泛黄的老照片,有树有桥有雾气。

2. 时间感
"风物尽前朝"相当于说"眼前这些东西,全是老一辈的遗产"。桥可能已经旧了,树可能长了几十年,连吹过的风都带着"古早味",让人瞬间穿越到过去。

3. 隐藏的情绪
诗人没说"我好怀念",但通过"烟树朦胧+老物件"的组合,让人自然感受到一种物是人非的感慨。就像我们看到老城区的梧桐树和老房子,会下意识想起"这里曾经很热闹吧"。

4. 文字妙处
"参差"用得特别生动,比直接说"高低不齐"更有韵律感;"烟树"比"雾中的树"更诗意;"尽前朝"三个字就浓缩了"这些都是历史见证者"的意思,简洁有力。

这种写法特别适合用在怀旧场景,比如现在描写古镇时可以说:"歪斜的瓦房沿河排列,茶馆里的八仙桌,全是上世纪的味道。"既保留画面感,又暗含时光流逝的意味。

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。