楼外垂杨千万缕。欲系青春,少住春还去。

出自 宋代 朱淑真 《蝶恋花·送春》

译文楼外垂杨千条万缕,仿佛要拴住这大好的春光,可是春天却只稍稍停留便离去了。

注释系:拴住。青春:大好春光,隐指词人青春年华。少住:稍稍停留一下。

赏析上片化景物为情思,纯从“楼外垂杨”着笔。词人从“垂杨千万缕”想到它“欲系青春”,这是女词人的独特感受,进一步写出了柳的缱绻多情。那千万缕随风荡漾的柳丝,像是千万缕柔曼的情思,力图挽住春天。然而“少住春还去”,春毕竟是留不住的。

现代解析

这句诗用了一个非常生动的比喻:楼外垂下的千万条杨柳枝条,像无数双手想要拉住春天,但春天只是短暂停留,最终还是匆匆离去。

诗人把杨柳枝条比作"系青春"的绳索,这种想象特别巧妙——柔软的柳枝在风中摇曳,仿佛真的在努力挽留什么。但"少住春还去"五个字立刻打破了这种幻想,让我们感受到春天像顽皮的孩子,轻轻挣脱柳枝的缠绕头也不回地跑开。

这种写法把看不见摸不着的"春天"变成了具体可感的形象。我们都能体会那种感觉:明明看到枝头冒出新绿,刚想好好欣赏,转眼间就发现春天已经溜走。诗人用柳枝这个日常景物,精准捕捉到了人类面对美好事物消逝时那种徒劳又执着的挽留心态。

朱淑真

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

0