丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。

出自 唐代 杜甫 《蜀相》

译文去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。

注释丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在现在成都,晋李雄初建。锦官城:成都的别名。柏森森:柏树茂盛繁密的样子。

赏析此句开门见山,洒洒落落,两句又一问一答,自开自合,直承“蜀相”的诗题,同时表明丞相祠堂是诗人渴望已久、很想瞻仰的地方。

现代解析

这句诗可以这样理解:

诗人想找丞相的祠堂在哪里?答案就在成都郊外那片柏树茂密的地方。用大白话说就是:

1. 开头用提问形式特别抓人眼球,像现在人发朋友圈问"谁知道哪家火锅最正宗?",让人忍不住想往下看答案。

2. "锦官城"是成都的古代美称,就像现在说"魔都"指上海一样,用雅称显得有文化气息。

3. "柏森森"三个字特别妙:
- 柏树四季常青,象征丞相诸葛亮的精神永存
- "森森"既说树木茂密,又带着庄严肃穆的感觉
- 不用"很多树"而说"柏森森",画面感立刻出来了

4. 整句读起来朗朗上口,前句问后句答,就像现在短视频里"猜猜这是哪?——答案揭晓!"的套路,容易让人记住。

5. 表面写找路,实际是通过描写祠堂环境,表达对诸葛亮的敬仰。就像我们现在说"那个网红书店啊,门口爬满爬山虎的老房子就是",既指路又营造氛围。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。