家山虽在干戈地,弟侄常修礼乐风。

出自 唐代 杜荀鹤 《题弟侄书堂》

译文故乡虽然饱受战乱之苦,可是弟侄仍然在接受儒家思想的教化。

注释家山:家乡的山,这里代指故乡。干戈:干和戈本是古代打仗时常用的两种武器,这里代指战争。礼乐:这里指儒家思想。

赏析此句于对比之中既明弟侄的勤勉好学,更显其卓然的高洁品格。

现代解析

这句诗描绘了一个看似矛盾却充满温情的画面:虽然家乡处在战乱动荡的环境中("家山虽在干戈地"),但家中的年轻一代依然保持着读书向善的传统("弟侄常修礼乐风")。

我们可以这样理解:
1. 前半句用"干戈"代指战争,就像说"虽然老家在打仗的地方",短短七个字就让人感受到乱世的背景。
2. 后半句的"礼乐"不是字面的音乐,而是指代文化教养,就像现在说"孩子们仍然坚持读书明理"。
3. 最打动人的是对比:外界越混乱,家里越重视教育,这种反差凸显了中国家庭重视文化传承的特质。

整句诗的精髓在于:它用最朴实的语言告诉我们,真正的家风不会被外界环境摧毁。就像现在有些家庭虽然生活困难,但父母仍坚持供孩子读书一样,这种在逆境中坚守文化火种的精神,正是这句话历经千年依然动人的原因。

杜荀鹤

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。