杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。

出自 唐代 刘禹锡 《竹枝词二首·其一》

译文岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。

注释唱歌:一作踏歌。

赏析此句语言清新活泼,生动流畅,民歌气息浓厚,一个少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声,牵动了她的感情波澜,体现出少女对爱情的悸动。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的江边画面:杨柳嫩绿低垂,江水平静如镜,忽然听到情郎在江上唱歌的声音。

1. 画面感极强
前七个字就像一张风景照——杨柳的柔美和江水的宁静形成和谐的画面,用最简练的笔触让读者瞬间“看到”春意盎然的江畔。

2. 声音打破静谧
后一句突然加入歌声,让静态的风景活了起来。这种“以声衬静”的手法(类似“蝉噪林逾静”),反而更突出环境的安宁,同时暗示女子听到歌声时内心的波动。

3. 暗藏的情感故事
看似写景,实则抒情。女子注意到情郎的歌声,说明她心里在意对方。不直接写“我想你”,而是用“听见他唱歌”这个细节,含蓄传递恋爱中细腻的小心思,给人留白想象的空间。

魅力总结:用20个字同时完成风景画、声音片段、情感剧的三重表达,画面清新,情感含蓄,正是古典诗词“言少意多”的典范。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。