水通南国三千里,气压江城十四州。

出自 宋代 李清照 《题八咏楼》

译文这里水道密集可以深入江南三千多里,战略地位足以影响江南十四州的存亡。

注释南国:泛指中国南方。十四州:宋两浙路计辖二府十二州(平江、镇江府,杭、越、湖、婺、明、常、温、台、处、衢、严、秀州),泛称十四州。

赏析此句化用贯休《献钱尚父》的“满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州”之意,讥讽了不惜土地的南宋朝廷。

现代解析

这句诗用大白话来理解,就是在说一条水路的重要性和气势。

"水通南国三千里"——这条水路往南能连到三千里的地方,说明它特别长,是交通要道。就像现在的高速公路或高铁,能把很远的地方都串起来,让人员和货物能方便来往。

"气压江城十四州"——这条水路的气势能盖过沿江的十四座城市,说明它特别重要、影响力大。就像现在某个经济特区或枢纽城市,它的发展能带动周边一大片地区。

整句诗的精髓在于:
1. 用具体数字(三千里、十四州)让人感受到这条水路的规模和影响力,比空泛地说"很长""很重要"更有说服力。
2. 通过对比(水路的气势压过城市)突出它的核心地位,就像现在我们说"这条高铁开通后,周边城市都围着它转"。
3. 虽然写的是古代水路,但反映的道理现在也适用——交通要道能决定一个地区的繁荣程度。

这种写法既生动又有气势,让读者一下子就能明白:这条水路不是普通小河,而是能影响大片地区的"黄金水道"。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。