莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

出自 唐代 高适 《夜别韦司士》

译文不要为他乡离别而难过,知道您到处会有人逢迎。

注释逢迎:迎接的意思。

赏析此句是诗人对友人前路的祝愿,不仅表达出对前路处处有逢迎的热情祝愿和乐观展望,而且对韦司士的为人作了热情的赞颂。

现代解析

这句诗的意思是:别因为暂时在他乡分别而难过,我知道你走到哪里都会遇到热情的朋友。

它传递了两个温暖的观点:
1. 离别是暂时的——人生难免有分开的时候,但不必过度伤感,因为这只是短暂的。
2. 善意无处不在——真正优秀、真诚的人,无论去到哪里都能遇到接纳和帮助他的人,这是一种对朋友能力和人品的肯定。

打动人心之处
- 没有客套的安慰,而是用“知君”二字表达对朋友的深刻了解和信任。
- 强调“逢迎”(热情接待),暗含对朋友人格魅力的赞赏——你的好,自然能吸引到同频的人。

现代启示
就像今天我们对远行的朋友说:“别担心,你人这么好,去哪儿都能混得开!”既化解了离愁,又给了对方满满的鼓励和信心。

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。