只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。

出自 唐代 高适 《夜别韦司士》

译文只说是啼鸟要求友朋,无奈那春风里要为您送行。

注释堪:能。求侣:呼唤同伴。无那:无奈、无可奈何。

赏析此句明点送别,上句用典,“啼鸟堪求侣”,是说庆幸自己能够结识韦司士这样的才士为新交,“啼鸟”虽非实写,却关合春天的季候,与下句“春风”,一虚一实,正成对应,写出了朋友送别的温煦情意,设想新颖,诗味浓郁。

现代解析

这句诗描绘了一个充满离愁别绪的春日场景,用鸟鸣和春风两个日常意象传递出深厚的情感。

"只言啼鸟堪求侣"说的是:枝头鸟儿叽叽喳喳,仿佛在呼唤同伴。这里用鸟儿的结伴反衬人的孤独——鸟儿尚能呼朋引伴,而人却要面临分离。这种对比让孤独感更加强烈。

"无那春风欲送行"中,"无那"是"无奈"的意思。温暖的春风本应让人愉悦,此刻却吹送着离别,带着几分不由分说的残酷。诗人用拟人手法,让春风成了离别的推动者,加重了身不由己的惆怅感。

全诗妙在借景抒情:通过鸟鸣的热闹反衬离别的冷清,用春风的温柔对照离别的苦涩。看似写春天生机勃勃的景象,实则传递出"热闹是他们的,我什么也没有"的孤寂,让读者在美好的春色中体会到更深的哀愁。这种以乐景写哀情的手法,使情感表达更加含蓄而深刻。

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。